

ОТЗВУК: Докога ще рушим, г-н Пашов?
Публикувано на 08 Apr 2008 07:42
С голямо възмущение и огорчение давам отговор на г-н Пашов, който моли час по-скоро да бъде затворена пералня “Власа” в кв. Каменица.
Как може вие, г-н Пашов, кореняк каменчанин, с лека ръка да желаете изместването на пералнята? Това, че искате нейното закриване, е ваше лично мнение, а не на жителите на квартала. Вие живеете до пералнята и не ви е приятно да гледате бедните хора, които идват да се изперат и почистят. Пералня “Власа” е построена от дедите и бащите на квартала. Вие я определяте като загрозяваща сграда. Вашата гледна точка е античовешка и е проява на дискриминация спрямо нашите съграждани ромите. А къде ще се пере това изнемогващо население? Да перат по уличните чешми ли е по-приятна гледка?
Пералнята си е на мястото и не трябва да се търси друг терен. Не трябва да се затваря, както това стана с пералните в кв. Лъджене и кв. Чепино. Ако за вас пералнята е ненужна, то за тези, които я посещават, е жизнено необходима. Ромите са граждани на града и малкото, което ползват - топлата вода, вие искате да ликвидирате.
Пералня “Власа” трябва да бъде спасена. Ако за вас е трън в очите, тя си остава мястото, където хората намират услуга дар от природа с тази уникална лековита вода и затова нямате правото да искате нейната ликвидация. Пералнята е архитектурна старина и вместо вие да се борите за нейното оцеляване, надавате вой за затваряне.
Тя се нуждае от един основен ремонт. Да се облицоват с мрамор коритата и дори да се постави един душ, за да се изкъпят клиентите. Всичко това да се заплаща. Между ромите има добри строители - зидари, мазачи, които могат да се включат в нейното обновяване. Да се направи една малка будка за жената, която ще обслужва клиентите, за да се опазят направените подобрения.
Вярвам в добрите дела на местните бизнесмени, които ще откликнат на този проблем и ще дадат своята лепта за оставането на пералня “Власа” за нуждите на хората.
Донка Кондева
Как може вие, г-н Пашов, кореняк каменчанин, с лека ръка да желаете изместването на пералнята? Това, че искате нейното закриване, е ваше лично мнение, а не на жителите на квартала. Вие живеете до пералнята и не ви е приятно да гледате бедните хора, които идват да се изперат и почистят. Пералня “Власа” е построена от дедите и бащите на квартала. Вие я определяте като загрозяваща сграда. Вашата гледна точка е античовешка и е проява на дискриминация спрямо нашите съграждани ромите. А къде ще се пере това изнемогващо население? Да перат по уличните чешми ли е по-приятна гледка?
Пералнята си е на мястото и не трябва да се търси друг терен. Не трябва да се затваря, както това стана с пералните в кв. Лъджене и кв. Чепино. Ако за вас пералнята е ненужна, то за тези, които я посещават, е жизнено необходима. Ромите са граждани на града и малкото, което ползват - топлата вода, вие искате да ликвидирате.
Пералня “Власа” трябва да бъде спасена. Ако за вас е трън в очите, тя си остава мястото, където хората намират услуга дар от природа с тази уникална лековита вода и затова нямате правото да искате нейната ликвидация. Пералнята е архитектурна старина и вместо вие да се борите за нейното оцеляване, надавате вой за затваряне.
Тя се нуждае от един основен ремонт. Да се облицоват с мрамор коритата и дори да се постави един душ, за да се изкъпят клиентите. Всичко това да се заплаща. Между ромите има добри строители - зидари, мазачи, които могат да се включат в нейното обновяване. Да се направи една малка будка за жената, която ще обслужва клиентите, за да се опазят направените подобрения.
Вярвам в добрите дела на местните бизнесмени, които ще откликнат на този проблем и ще дадат своята лепта за оставането на пералня “Власа” за нуждите на хората.
Донка Кондева
CopyRight Вестник "Темпо" ЕООД , Велинград 2023